Cuộc nội chiến ở Nam Tư và lời kêu gọi Hòa
Bình
(memedu@dk:
Cuộc nội chiến ở liên bang Nam Tư bùng nổ
ngày 25.05.1991, trước đó 10 năm và nhiều
lần trong thời gian nầy Mẹ đã kêu gọi sự Hoà
Bình, cầu nguyện cho Hoà Bình, đến với Chúa
Giêsu Kitô đẻ đươc Hoà Bình. Thế nhưng con
người vẫn làm ngơ trước lời kêu gọi của Mẹ,
rồi chuyện gì sẽ xảy ra đã xảy ra. memedu@dk
mời bạn đọc xem bài viết của tác giả Heather
Parsons, một người từ Đạo Tin Lành chuyển
qua Công giáo, qua lời tường thuật của Thị
nhân Marija)
Dịch ra từ: Marija:
Mother of God của Heather Parsons
Mẹ
nói cho các Thị nhân ngày 26 tháng 06 năm
1981: ”Peace, peace, peace. Be reconciled.
Only peace. Make your peace with God and among
yourselves. For that it is necessary to pray.
to fast, to go to confession" (Tạm dịch:
Hòa bình, Hòa
bình, Hòa
bình Hãy giảng hoà. Chỉ có Hoà bình. Hãy xây
dựng Hoà Bình cùng
với Thiên Chúa
và giữa các bạn)
Thứ năm ngày 26 tháng
06 năm 1981 là ngày đầu tiên Marija nhìn thấy
"Mẹ Thiên Chúa". Ngày trước đó em
của chị, Milka, cùng với những Thị nhân khác
lần đầu tiên đã nhìn thấy một người đàn bà
rất đẹp trên đồi Pobrdo. Marija nhớ rất rỏ
cảm giác của cô khi nhìn thấy Đức Trinh Nữ
Maria trong ngày nầy, chị nói:"Mẹ hiện
ra như là một trái bom Hoà bình nổ tung. Ngay
cả khi Mẹ buồn hay âu lo, chúng tôi cũng nhìn
thấy sự bình an trong Mẹ. Sắc diện Mẹ có thể
thay đổi, nhưng lúc nào chúng tôi cũng cảm
thấy Hoà bình hiện hữu nơi Mẹ. Tôi chỉ có
thể diễn tả như một dòng sông, một dòng sông
của Hoà bình xuầt phát từ Mẹ.Đó là một ân
huệ bao la. "The call to peace"
ngày 26 tháng 06 năm 1981 là thông điệp đầu
tiên của Mẹ. Lúc đầu chúng tôi không hiểu
gì cả, nhưng về sau khi cuộc nội chiến bùng
nổ chúng tôi mới hiểu rỏ ý chỉ của Mẹ. Nhưng
Mẹ hiện ra không phải chỉ là để ngăn chặn
chiến tranh, mà là chúng ta phải hiểu rỏ chiều
sâu của thông điệp. Mẹ đến để mang sự Hoà
bình của Thiên Chúa vào trong tâm hồn chúng
ta. Và chỉ có sự Hoà bình nầy mới là rất quan
trọng". Từ
trong nhà Marija nhìn ra đồi Pobrdo thấy có
khoãng chục người đang chuẩn bị leo đồi mặc
dù trời đang nắng gay gắt.Với một tay tràng
hạt, một tay xách giầy dép, họ đi chân trần
lên đồi (đầy đá nhọn). Họ muốn làm một cái
gì đặc biệt để tỏ lòng yêu thương cùng Nữ
Vương Hoà Bình. Marija tiếp tục:"Mẹ nói
với chúng tôi Hoà bình phải bắt đầu từ trong
tâm hồn chúng ta, từ đó chúng ta trở nên hài
hoà với Thiên Chuá. Và chỉ có cách nầy Hoà
bình mới phổ biến lan rộng cho gia đình chúng
ta, cộng đồng chúng ta, quốc gia chúng ta
và toàn thể thế giới. Chúng ta phải dành thời
gian cho Thiên Chúa nếu chúng ta muốn có sự
bình an, Mẹ nóí. Mẹ thường nhắn nhủ chúng
ta là nên cố gắng dành càng ngày càng nhiều
thời gian cho Thiên Chúa. Nếu chúng ta làm
được như vậy chúng ta có thể biến đổi được
thế giới. Nhìn một con người chúng ta có thể
nhận ra là người nầy có kinh nguyện hay không,
vì một người thường kinh nguyện, họ luôn có
sự bình an trong tâm hồn, họ gần gủi với Chúa
Giêsu Kitô và sống thánh thiện.Khi chúng tôi
hỏi Mẹ là phải cầu nguyện bao nhiêu thì mới
cảm thấy sự bình an Thiên Chúa trong tâm hồn?
Lần đầu Mẹ đáp "3 giờ mổi ngày"
về sau Mẹ nói mổi ngày mổi thêm giờ cầu nguyện
cho đến khi chúng ta trở thành một người cầu
nguyện, cho đến khi chúng ta sống mổi ngày
với Chúa Giêsu Kitô, thì mổi hành động trong
cuộc sống chúng ta sẽ có sự bình an".
Mẹ
nói cho các Thị nhân ngày 16 tháng 07 năm
1983: ”I have come here as queen of Peace
to tell the world that peace is necessary
for the salvation of the world. In God you
find true joy from which true peace is derived".
Thế giới có đón nhận thông điệp
của Mẹ không? Mẹ
nói (rất nghiêm trọng) với Marija ngày 30
tháng 04 năm 1984: ”I don't
wish to force anyone to do that which he or
she neither feels nor desires, even though
I had special messages for the parish by which
I wanted to awaken the faith of every beliver.
But only a really small number had accepted
my messages. In the beginning there were quite
a few, but it has now become a routine affair
for them. Now recently some are asking for
the messages out of curiosity, and not out
of faith and devotion to my son and med".
Thứ năm kế đó không thấy Mẹ hiện ra (như
thông lệ) nhiều người rất sợ hải vì sợ Mẹ
không hiện ra nữa. Nhưng ngày 10 tháng
05 năm 1984 Mẹ lại hiện ra cho Marija
và nói là Mẹ sẽ tiếp tục.Mẹ nói trong thông
điệp tháng 09 năm 1984: "Dear
Children, without prayer there is no peace.
Therefore I say to you dear children, pray
at the foot of the cross for peace. Thank
you for having responded my call". Tháng
07 năm 1990 trong khi cuộc nội chiến Nam Tư
lan rộng khắp nơi, Mẹ Thiên Chúa nhắc đến
Hoà bình trong thông điệp gởi cho chị Marjia:
"Dear
Children, Today I invite you to peace. I have
come here as the Queen of Peace and desire
to enrich you with my motherly peace. Dear
Children, I love you and I desire to bring
all of you to the peace which only God gives
and which enriches every heart. I invite you
to become carriers and witnesses of my peace
to this unpeaceful world. Let peace rule in
the whole world, which is without peace and
longs for peace. I bless you with my motherly
blessing. Thank you for having responded to
my call". Marija
nói: Khi Mẹ hiện ra cho chúng tôi lần đầu
Mẹ xưng danh là Nữ Vương Hoà Bình chúng tôi
không hiểu gì, nhưng khi cuộc nội chiến Nam
Tư bắt đầu lan rộng, chúng tôi mới bắt đầu
hiều là: Mẹ kêu gọi sự Hoà Bình, cầu nguyện
và chay tịnh. Trong chiến tranh phản ứng của
những người tin hay không tin Hoà Bình là
tùy thuộc chính bản thân họ có tìm thấy sự
bình an trong tâm hồn hay không. Ngày
25 tháng 05 năm 1991 khi Bosnia Herzegovina
(*làng Mễ Du thuộc quốc gia nầy) không thể
tránh khỏi cuộc nội chiến Nam Tư, đêm đó Mẹ
ban ra một thông điệp nghiêm trọng: "Dear
Children, Today
I invite all og those who have heard my messages
of peace to seriously and lovingly put it
into practice. Make it part of your daily
lives. There are many people who think they
are doing a lot just by talking about the
messages, but they do not live the messages.
I am inviting you, dear Children, to life
and to change in everything that is negative
in you, so that everything will become positive,
that everything will become life. Dear Children,
I am with you and I wish to help each one
of you to live, and thus with your live bear
witness to the wonderful news. Dear Children,
I am with you to help you and to lead you
to heaven. In heaven there is joy and it is
through joy that you can start living heaven
right now. Thank you for having responded
to my call" (Tạm dịch: Các con
thương yêu, hôm nay ta mời gọi các con hãy
lắng nghe thông điệp kêu gọi Hoà bình của
ta một cách nghiêm trọng và thương yêu, hãy
thi hành trong cuộc sống. Hây thực thi Hoà
bình trong cuộc sống hàng ngày của các con.
Nhiều người nghỉ rằng họ đã hoàn thành trách
nhiệm khi nói về thông điệp, nhưng họ không
có áp dụng thông điệp vào cuộc sống của họ.
Ta mời gọi các con hãy thay đổi tất cả để
biến đổi những tiêu cực thành tích cực, tất
cả mọi việc sẽ trỡ nên sống động. Các con
thương yêu, Ta ở cùng với các con và mong
ước gíúp đở cuộc sống của mổi người các con
được canh tân đổi mới. Các
con thương yêu, Ta sẽ ở
cùng với các con để giúp đở và dẫn đường
các con lên Thiên đàng. Trong
Thiên đàng có hạnh phúc, và trong niềm hạnh
phúc nầy các con có thể bắt đầu cuộc sống
thiên đàng ngay từ bây giờ. Cám ơn các con
đã đáp lời kêu gọi của Mẹ).
|